(記者 黑妹)就在上月末,國家大劇院再次成為焦點。在過去幾年中,這里曾經(jīng)成就了無數(shù)個屬于歌劇的璀璨之夜。如今,這里再次因為一部大戲而沸騰,這部戲就是國家大劇院歷時3年傾力打造的原創(chuàng)歌劇《駱駝祥子》。作為歌劇的《駱駝祥子》既彰顯出西洋大歌劇的質(zhì)地和氣派,又鑲嵌著中國故事的意韻與風(fēng)度。色彩濃烈、氣勢恢弘、張力四射的音樂成為了全劇最炫的底色。如何把老舍作品搬上歌劇舞臺在2014年6月25日之前一直是業(yè)內(nèi)人士內(nèi)心的疑問。然而之后,伴隨首演盛事,所有的疑慮化為欣慰,所有祈盼化為感佩!國家大劇院用一個大大的驚嘆號回復(fù)了所有人心中的問號。這是老舍的魅力、歌劇的魅力,這是郭文景的實力,這是國家大劇院的勝利。
汲取現(xiàn)代文學(xué)營養(yǎng) 拓展當(dāng)代歌劇題材
78年前,老舍先生的《駱駝祥子》如一束強(qiáng)光照亮文壇,此后被廣譯成30余種語言文字,歷經(jīng)數(shù)次藝術(shù)改編,在中外讀者和觀眾心中留下了深刻的印記。即使如此,恐怕也沒人能料到,有朝一日,《駱駝祥子》會來一次歌劇“轉(zhuǎn)身”,駱駝祥子將展開歌喉深情詠唱。
這大膽的想法來自國家大劇院。2011年,作曲家郭文景接到了國家大劇院拋出的橄欖枝,受邀創(chuàng)作一部歌劇。當(dāng)國家大劇院提出要改編老舍的《駱駝祥子》時,郭文景先是為之震驚,閉門思量數(shù)日后豁然開朗:“這真是個難得的好題兒!”
以對個體命運(yùn)的深刻表現(xiàn)而著稱的《駱駝祥子》有性格、有沖突、有深度、有質(zhì)感。郭文景始終覺得,歌劇的交響性與抒情性,是任何藝術(shù)形式都無法比擬的,那些重度撞擊靈魂與情感的題材最宜以歌劇表現(xiàn),《駱駝祥子》無疑是這樣一部大悲劇——它講述了夢想的幻滅與生命的沉淪。
回顧西方歌劇史,正是拜莎士比亞、博馬舍、小仲馬、莫里哀、普希金等一批偉大的文學(xué)戲劇大師所賜,無數(shù)不朽的歌劇作品才得以成就,觀眾也才能在斑斕的歌劇舞臺上欣賞到像《麥克白》、《費加羅的婚禮》、《茶花女》、《唐璜》、《奧涅金》這樣的歌劇杰作。此次,國家大劇院將目光對準(zhǔn)了老舍,對準(zhǔn)了具有極高影響力的中國現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典,不啻為一種大膽的嘗試。
實際上,即使在西方,400年歌劇史雖然留下了琳瑯滿目的經(jīng)典劇目,但歌劇的選材問題仍然是當(dāng)代歌劇創(chuàng)作所面臨的一道難題。就像芭蕾不能永遠(yuǎn)“泡”在《天鵝湖》里一樣,歌劇同樣不能抱著普契尼與威爾第不放。尋找全新題材,打造當(dāng)代作品,歌劇才不會淪為博物館藝術(shù),歌劇才能擁有未來。關(guān)于這一點,西方歌劇文化發(fā)達(dá)的國家早就有意識地力圖突破經(jīng)典的重圍:莎士比亞名作《暴風(fēng)雨》曾被英國著名作曲家托馬斯·阿迪斯推上歌劇舞臺,一舉成為當(dāng)代歌劇的代表力作;戲劇大師田納西·威廉姆斯的經(jīng)典劇作《欲望號街車》同樣被改編為歌劇,由享譽(yù)世界的女高音歌唱家弗萊明擔(dān)綱主角;紅遍全球的作家史蒂芬·金的暢銷小說《德洛麗斯·克萊伯恩》2013年底也被美國舊金山歌劇院制作為風(fēng)格獨特的歌劇,并收獲不俗反響;更有大膽如紐約市歌劇院者則將近些年炙手可熱的小說《斷背山》打造成全新的歌劇版本。
英雄所見略同,國家大劇院與國際歌劇制作的潮流可謂步調(diào)一致,他們不滿足于重排西方歌劇經(jīng)典,更致力于打造民族原創(chuàng)精品。國家大劇院院長陳平認(rèn)為,從經(jīng)典文學(xué)中汲取營養(yǎng),發(fā)掘其豐厚的美學(xué)價值,能夠讓經(jīng)典得以傳承與弘揚(yáng);同時借膾炙人口的本土文學(xué)題材,普及推廣歌劇藝術(shù),讓歌劇這一西方藝術(shù)的舶來品在中國落地開花,《駱駝祥子》可謂一箭雙雕。
縱觀國家大劇院迄今推出的一系列原創(chuàng)歌劇,從以歷史素材為藍(lán)本的歌劇《西施》,到借力古典戲劇名篇的《趙氏孤兒》;從充滿現(xiàn)實主義情感力量的《山村女教師》,到彰顯現(xiàn)代經(jīng)典文學(xué)魅力的《駱駝祥子》;以及今年末即將面世、取材自經(jīng)典影視題材的《冰山上的來客》,可以明顯看出:國家大劇院一直在尋找和豐富著歌劇創(chuàng)作的新題材、新樣式,為中國歌劇發(fā)展探索著更多的可能性。
吸引華人藝術(shù)家“回流” 彰顯國家文化向心力
1994年,郭文景受荷蘭藝術(shù)節(jié)委約,創(chuàng)作了他藝術(shù)生涯中的第一部歌劇《狂人日記》,從此一發(fā)而不可收,郭氏歌劇作品《夜宴》、《鳳儀亭》、《李白》等相繼面世。遺憾的是,所有這些有著中國故事內(nèi)核與中國文化氣質(zhì)的歌劇作品全部由歐洲藝術(shù)機(jī)構(gòu)委約,首演地也遠(yuǎn)離中國。收獲著來自海外的掌聲與喝彩,郭文景的心中卻有著深深的遺憾?!拔覐男牡卓释麨橹袊^眾寫一部歌劇,從1994年到2014年,整整20年,這期間我盡了自己最大的努力,希望能夠與國內(nèi)的樂團(tuán)、藝術(shù)機(jī)構(gòu)或者藝術(shù)節(jié)進(jìn)行合作,但最終沒能如愿?!恶橊勏樽印肥俏业谝徊恐袊s、中國首演的歌劇,國家大劇院讓我圓了一個夢?!惫木靶膽讶f般感慨。
事實上,國家大劇院圓的不僅僅是郭文景一個人的夢。伴隨著國家大劇院歌劇事業(yè)的蓬勃發(fā)展,越來越多的中國藝術(shù)家近年來選擇回國發(fā)展。國家大劇院歌劇總監(jiān)、管弦樂團(tuán)首席指揮呂嘉如此,女高音歌唱家和慧、張立萍,男低音歌唱家李曉良、田浩江也是如此。都說愛國之心人皆有之,但對于扎根西洋歌劇領(lǐng)域的中國音樂家來說,如果沒有高水準(zhǔn)的演出制作平臺,回國做歌劇便只是一個夢想。
女高音歌唱家和慧旅居歐洲十余載,活躍于歐美一線歌劇舞臺,美國紐約大都會歌劇院、米蘭斯卡拉歌劇院等都曾回蕩著她驚艷的聲音。2012年,和慧首次回歸祖國演出歌劇,登上的正是國家大劇院的舞臺,由她主演的國家大劇院版《假面舞會》獲得各方空前的關(guān)注與好評。和慧感慨地說:“當(dāng)年我去歐洲時,國內(nèi)還沒有一座能常年演歌劇的劇院,十幾年過去了,變化翻天覆地,是國家大劇院讓我的聲音回到了祖國!”
去年與多明戈大師在歌劇《納布科》中進(jìn)行完美合作的中國男低音李曉良則是另一個“海歸”。同和慧一樣,李曉良也是少數(shù)幾位在歐洲一流歌劇院站穩(wěn)腳跟的中國歌唱家,還是首位與柏林愛樂樂團(tuán)合作的華人歌唱家。2013年,為了出演國家大劇院全新制作的歌劇《納布科》,李曉良推掉已經(jīng)簽約的兩場演出,毅然回國,他誠懇地表示:完全沒有想到中國的歌劇事業(yè)發(fā)展如此迅速!
他們的回歸并非偶然。旺盛的藝術(shù)創(chuàng)作生產(chǎn)使得國家大劇院正在呈現(xiàn)出越來越強(qiáng)的“藝術(shù)磁場效應(yīng)”?!恶橊勏樽印分袆⑺臓?shù)陌缪菡咛锖平@樣感慨道:“我原以為唱歌劇是單行道,一定要到西方去,現(xiàn)在看來是雙行道。國家大劇院這些年來在推動中國歌劇發(fā)展上的扎實努力,為新一代歌唱家提供了一個國際化的展示平臺?!?/p>
生產(chǎn)體系注入內(nèi)生動力 產(chǎn)業(yè)鏈條生發(fā)集群效應(yīng)
2011年底籌劃醞釀,2014年6月正式公演,歌劇《駱駝祥子》三年磨一劍,一鳴驚人。祥子、虎妞、二強(qiáng)子、劉四爺……老舍筆下這些鮮明的面孔走出了書頁,活生生立在歌劇舞臺之上。談何容易啊,何況,歌劇又是所有舞臺藝術(shù)門類里最綜合、最龐大、最復(fù)雜的高難選項!人們不禁要問,國家大劇院究竟是怎樣做到的?
從組建實力雄厚的主創(chuàng)班底,到艱苦卓絕的一度創(chuàng)作;從遴選優(yōu)秀的演員角色到制作繁復(fù)的布景服裝;從音樂連排、技術(shù)合成到實戰(zhàn)彩排、全球首演……《駱駝祥子》一開始就進(jìn)入一個令人嘆為觀止的歌劇生產(chǎn)的“大車間”,經(jīng)過專業(yè)流水線的層層鍛造,完成了龐大生產(chǎn)系統(tǒng)的層層打磨,最終拉開大幕,奉獻(xiàn)精彩。心想事成的作曲家郭文景不禁慨嘆:“國家大劇院讓我看到了中國歌劇專業(yè)化水準(zhǔn)的最高水平,這20年,等得值!”
這背后所依托的,是一套極為完備的藝術(shù)生產(chǎn)與制作體系。院長陳平從一開始就意識到,作為世界劇院之林的后起之秀,國家大劇院只有健全自身的歌劇制作體系,才能保證蓬勃旺盛的藝術(shù)創(chuàng)造力;才能真正做到以我為主,不看別人臉色;也才能有底氣站在世界歌劇發(fā)展前沿,與那些歷史悠久、傳統(tǒng)深厚的西方大牌劇院平等對話。
自運(yùn)營以來,國家大劇院一刻也沒有遲疑,短短幾年間,就參考?xì)W美一流劇院體制,成立了專門的劇目制作部,組建了自己麾下的管弦樂團(tuán)與合唱團(tuán)。如今,國家大劇院已擁有40余人的歌劇制作團(tuán)隊,160余人的舞美團(tuán)隊,100余人的管弦樂團(tuán),90余人的合唱團(tuán),并特邀歌劇藝術(shù)總監(jiān)、歌劇顧問為藝術(shù)生產(chǎn)保駕護(hù)航。國家大劇院副院長鄧一江將這一龐大的生產(chǎn)體系概括為“包含制作、主創(chuàng)、主演、小角色、舞美、合唱、樂團(tuán)、排演團(tuán)隊八大核心板塊;覆蓋創(chuàng)作、排演、制作、藝術(shù)普及、票務(wù)銷售、品牌宣傳的全產(chǎn)業(yè)鏈條,各板塊層層配套,全鏈條環(huán)環(huán)相接,為國家大劇院的歌劇事業(yè)注入了強(qiáng)大的內(nèi)生動力”。更重要的是,一條歌劇產(chǎn)業(yè)化的通途已初現(xiàn)端倪,國家大劇院是這條通途的筑路者。
擁有了科學(xué)自主的藝術(shù)生產(chǎn)體系,國家大劇院的歌劇產(chǎn)量自然展現(xiàn)出令世界同行刮目相看的“井噴現(xiàn)象”,建立礦藏豐富的“劇庫”也才不是幻想和空談。在院長陳平看來,衡量一個劇院實力的硬指標(biāo)很大程度取決于其自制劇目的儲備量,沒有院藏作品的劇院缺乏強(qiáng)大的核心競爭力。過去6年間,國家大劇院早已展現(xiàn)出它作為行業(yè)領(lǐng)跑者的超凡姿態(tài):出品制作各類劇目39部,其中涵蓋西方經(jīng)典歌劇24部,中國原創(chuàng)歌劇5部,劇目積累與日俱增。可以預(yù)見,作為“后來者”的國家大劇院,終有一天將與米蘭斯卡拉歌劇院、美國紐約大都會歌劇院、英國皇家歌劇院這些“百年老店”并排站在同一起跑線上。正如《紐約時報》4年前就曾發(fā)出的預(yù)言:“中國國家大劇院在某種程度上標(biāo)志著西方歌劇在中國進(jìn)入了繁榮時代?!?/p>
制作水準(zhǔn)比肩國際一流 藝術(shù)品質(zhì)擦亮金字招牌
歌劇《駱駝祥子》問世之前,多少人對此質(zhì)疑、觀望,但國家大劇院這次又打了一場結(jié)結(jié)實實的“漂亮仗”。無論觀眾與媒體、業(yè)內(nèi)與業(yè)外,都為該劇慷慨亮出了高分,肯定與褒贊更如雪片般紛至沓來。專家們普遍認(rèn)為,全劇恢弘澎湃的音樂將聲樂的器樂化、器樂的戲劇化展現(xiàn)得淋漓盡致;與此同時,老舍筆下的市井眾生再度延續(xù)了極其鮮活的生命;流動感十足的舞臺則帶來充滿中國意韻的視覺印象。歌劇《駱駝祥子》全方位展示出國家大劇院的藝術(shù)水準(zhǔn),標(biāo)志著國家大劇院制作純粹的“含金量”。
確實,對于只有6年歷史的國家大劇院來說,最引以為傲的莫過于打造出一批又一批歌劇精品力作,其藝術(shù)品質(zhì)不斷升級,讓國人充分領(lǐng)略到歌劇藝術(shù)的綜合魅力,也一次次驗證了國家大劇院比肩世界頂級制作水平的實力與雄心。
制作搭臺,大師唱戲,普拉西多·多明戈的《納布科》,里奧·努奇的《弄臣》,弗朗切斯卡·梅里的《愛之甘醇》,和慧的《假面舞會》、《游吟詩人》,正是這些閃光的名字、瑰麗的嗓音,讓觀眾在國家大劇院度過了一個又一個不眠之夜。
國際知名導(dǎo)演們也賦予了“國家大劇院制作”以超乎想象的優(yōu)雅品質(zhì)。還記得強(qiáng)卡洛·德·莫納科那令人拍案叫絕的《托斯卡》么?還記得弗朗切斯卡·贊貝羅那充滿無限想象力的《霍夫曼的故事》么?還記得烏戈·德·安納那天馬行空的《游吟詩人》么?這些導(dǎo)演藝術(shù)家的傾心之作,讓“國家大劇院制作”煥放光芒與生機(jī)。
歌劇同樣也是指揮的藝術(shù),國家大劇院歌劇總監(jiān)呂嘉是最優(yōu)秀的華裔歌劇指揮家之一,年富力強(qiáng)、經(jīng)驗豐富;而洛林·馬澤爾、瓦列里·捷杰耶夫、丹尼爾·歐倫這些響當(dāng)當(dāng)?shù)牡钐眉壌蠹乙膊粫r坐鎮(zhèn)國家大劇院歌劇院樂池。在他們魔法師一般神奇的訓(xùn)練與調(diào)教下,年輕的國家大劇院管弦樂團(tuán)與合唱團(tuán)日漸成熟、日臻完美,呈現(xiàn)出強(qiáng)勁的后發(fā)優(yōu)勢與蓬勃的藝術(shù)潛力。
這一切,恰好在歌劇《駱駝祥子》中得到最大化的體現(xiàn)。作曲家郭文景那蕩氣回腸的音樂,編劇徐瑛對老舍原作的深度映照,導(dǎo)演易立明不落俗套的舞臺手法,指揮張國勇帶領(lǐng)樂團(tuán)與合唱團(tuán)的出色發(fā)揮,韓蓬、孫秀葦、田浩江、孫礫、宋元明等一眾藝術(shù)家的精彩演繹……所有這些“藝術(shù)聲部”共同唱出了“最美和聲”,打出了奇妙的“組合拳”,讓歌劇《駱駝祥子》成為同名舞臺藝術(shù)作品中當(dāng)之無愧的杰作,成為中國歌劇歷史上濃墨重彩的一筆?!恶橊勏樽印返某晒υ僖淮握咽局粋€事實:“國家大劇院制作”正在被塑造為具有世界影響力的金字招牌。
講好中國故事 傳播中國聲音
歌劇《駱駝祥子》首演面世,面對的不僅是中國觀眾的檢閱,還迎來了一批參加國家大劇院歌劇高峰論壇的行業(yè)精英——來自全球14個國家、34家著名藝術(shù)機(jī)構(gòu)的代表。6月25日,意大利都靈皇家歌劇院院長威哥納諾、奧地利維也納國家歌劇院總監(jiān)魏道爾、美國洛杉磯歌劇院院長凱爾奇等人與2000余位中國觀眾一道,見證了《駱駝祥子》的“處女秀”。英國《金融時報》及法國、德國、意大利、西班牙等國的多家歌劇專業(yè)雜志的資深媒體人也遠(yuǎn)涉重洋,專程為《駱駝祥子》來到北京。
在西洋歌劇的“身體”里,裝著中國的故事內(nèi)核與中國的民族魂魄,這就是歌劇《駱駝祥子》的本色。面向世界,“講好中國故事,傳播中國聲音”,《駱駝祥子》也許是最好的范例。作為世界藝術(shù)皇冠上的明珠,歌劇是無國界的。用歌劇的語言重塑中國的經(jīng)典,從而實現(xiàn)中國與世界在藝術(shù)領(lǐng)域的融通對話,不失為一種明智的做法,這一做法也得到國際同行的慷慨認(rèn)同。西班牙《歌劇》雜志主編費爾南迪尼奧看過全劇后表示:“以往西方人對中國的印象大都源自‘中國制造’的商品,對中國文化缺少必要的感知和了解,《駱駝祥子》將民族文化融入西洋歌劇中,是增進(jìn)這種了解的很好的方式與途徑。”意大利佛羅倫薩市立歌劇院院長阿爾貝托·特力奧拉也表示:“國家大劇院通過西洋歌劇的形式表現(xiàn)中國故事,將中西方藝術(shù)有機(jī)結(jié)合在一起,讓我感受到了一種強(qiáng)烈的文化共鳴。”在西方世界擁有極大影響力的英國《金融時報》更是給該劇打出了“四星”高分,同時稱這是“一部期待良久、制作精美的藝術(shù)作品”。
當(dāng)今時代,早已不是強(qiáng)調(diào)東西文化差異的時代,而是注重各種文化相互影響,同時大力提升民族文化影響力的時代。如何面向世界闡述中國文化與中國氣象?國家大劇院一直試圖以歌劇的方式對中國元素進(jìn)行精彩展現(xiàn)與深刻詮釋,即讓中國之美,世界看見;讓中國聲音,世界聽見。
國家大劇院院長陳平一直認(rèn)為,要想讓“中國原創(chuàng)”及“中國制作”行銷世界,不僅得有過硬的拳頭產(chǎn)品,更需要打造專業(yè)化的平臺和開放式的渠道。國家大劇院利用每年一度的國際歌劇高峰論壇,邀請世界歌劇界的“掌門人”一同觀看最新出爐的歌劇新制作,早已不是新鮮事,其良苦用心不言自明,正是希冀將中國文化精品向全球范圍做集群式的推廣和展示。
另一方面,國際巡演的“快車道”也在讓國家“大劇院制作”逐漸積累知名度與美譽(yù)度,樹立起獨樹一幟的國際影響力。2011年,國家大劇院版歌劇《圖蘭朵》首度走出國門,亮相韓國首爾;2012年,原創(chuàng)京劇《赤壁》漂洋過海,完成了盛大的歐洲巡演。據(jù)國家大劇院官方消息,新鮮出爐的歌劇《駱駝祥子》將在明年9月走進(jìn)“歌劇的故鄉(xiāng)”意大利,讓國際藝術(shù)界更加清晰地看到:新興的歌劇市場正在東方崛起;也再次向世界展示中國國家大劇院蓬勃的藝術(shù)生機(jī)和堅定的文化自信。為了打一場歌劇的“世界聯(lián)賽”,國家大劇院正在苦練“中國功夫”。
歌劇市場迎來暖春 藝術(shù)滴灌潤物有聲
《駱駝祥子》舞臺之上精彩連連,舞臺之下同樣充滿故事。6月25日首演當(dāng)天,來自山西太原大學(xué)的教師曹興亮乘坐10多個小時火車,風(fēng)塵仆仆趕到北京,只為能看上這版歌劇的“祥子”。作為國家大劇院“歌劇愛好者沙龍”的一員,曹興亮一直是國家大劇院的鐵桿粉絲,每逢有精彩的歌劇大戲上演,總會第一時間訂票,不辭辛勞趕赴藝術(shù)之約。從2010年到如今,曹興亮已經(jīng)在國家大劇院參與了數(shù)十次的歌劇普及活動。
《駱駝祥子》首度揭開面紗就迎來開門紅,上座近乎滿員。觀眾中除了很多像曹興亮這樣的歌劇發(fā)燒友,還有許許多多普通市民和青年學(xué)生。這在一座并無歌劇傳統(tǒng)與歌劇根基的城市,不啻為一種奇跡。曾幾何時,歌劇是北京演出市場上的“稀罕物”,一年等一劇、幾年等一劇的情形甚為常見。然而伴隨著國家大劇院的努力,歌劇市場的冷清被悄然打破,北京的歌劇舞臺迎來了暖春!為了降低歌劇藝術(shù)的門檻,讓更多老百姓走進(jìn)劇院看歌劇,國家大劇院按照“保本微利、確保公益”的原則制定票價,嚴(yán)控自制劇目成本,院藏劇目更是在常演常新中降低了成本,堅持推行低票價。
國家大劇院將歌劇藝術(shù)普及做成了常態(tài),做出了特色。公益講座、專題展覽、大師見面會、發(fā)燒友沙龍……一系列精彩紛呈的活動像一只無形的大手把觀眾聚攏起來,一步步夯實著歌劇市場的基礎(chǔ)。每年上百場的“歌劇出劇院”活動讓歌劇走下“神壇”,走進(jìn)學(xué)校、公司、社區(qū),真正與城市中的人們發(fā)生了化學(xué)反應(yīng)。此外,國家大劇院還與全市大中小學(xué)實現(xiàn)“大手拉小手”,建立了近200所“歌劇基地?!?。更值得一提的是,作為行業(yè)領(lǐng)頭羊的國家大劇院,今年還在數(shù)字傳播領(lǐng)域成為勇于“吃螃蟹”的挑戰(zhàn)者,推出《圖蘭朵》、《假面舞會》、《納布科》等一系列高清西洋歌劇電影,為歌劇藝術(shù)的現(xiàn)代化推廣開辟出新的途徑。
就連國外同行都驚訝于國家大劇院擁有比西方更多的年輕歌劇觀眾,這背后是年復(fù)一年、日復(fù)一日的藝術(shù)滴灌與藝術(shù)守望。著名作曲家譚盾的一段話也許最能說明問題:“做歌劇就像是煲湯,國家大劇院這些年正像是在煲一道歌劇的功夫湯,讓人們看到了中國歌劇的曙光?!?/p>
一部《駱駝祥子》見證了國家大劇院曠日持久的歌劇之夢,而院長陳平也不無自信地列出了未來國家大劇院的“夢想清單”:2016年底,制作歌劇將達(dá)到50部、年上演歌劇150場;2022年底,制作歌劇將達(dá)到100部、年上演歌劇200場。可以想見,夢想將更加密集地照進(jìn)現(xiàn)實,國家大劇院將如同一艘巨輪,載著中國歌劇乘風(fēng)破浪——中國歌劇,一切皆有可能。









