(記者 倫兵)意大利是歌劇的故鄉(xiāng),中國(guó)國(guó)家大劇院一直以演出意大利、法國(guó)、德國(guó)經(jīng)典歌劇為己任,也以創(chuàng)作排演中國(guó)歌劇為自己的使命。9月23日至10月5日,國(guó)家大劇院創(chuàng)作排演的中國(guó)原創(chuàng)歌劇《駱駝祥子》將唱響意大利的都靈、熱亞那和佛羅倫薩,在此期間,國(guó)家大劇院的管弦樂(lè)團(tuán)、合唱團(tuán)和中國(guó)歌唱家還將在米蘭和帕爾瑪舉辦中國(guó)歌劇音樂(lè)會(huì),意大利國(guó)家電視臺(tái)還將播出都靈皇家歌劇院歌劇《駱駝祥子》的演出。
據(jù)介紹,歌劇《駱駝祥子》赴意大利巡回演出在當(dāng)?shù)匾呀?jīng)引起了廣泛的關(guān)注,在佛羅倫薩新建的節(jié)日歌劇院,中國(guó)歌劇《駱駝祥子》的演出票已經(jīng)在一兩個(gè)月前就已售罄,在都靈歌劇院和熱亞那歌劇院的演出票也銷售良好。
國(guó)家大劇院副院長(zhǎng)鄧一江說(shuō):“四年前,我們邀請(qǐng)杰出作曲家郭文景進(jìn)行創(chuàng)作,把老舍先生享譽(yù)世界的代表作《駱駝祥子》搬上了中國(guó)歌劇舞臺(tái),北京首演之后收獲了業(yè)內(nèi)的強(qiáng)烈反響和觀眾的高度認(rèn)可?,F(xiàn)在我們就是要把這部以現(xiàn)代作曲技法創(chuàng)作、以國(guó)際化音樂(lè)形式呈現(xiàn)、突出了中國(guó)文化符號(hào)和老北京地域風(fēng)情的歌劇作品,推向世界的舞臺(tái)、歌劇故鄉(xiāng)的舞臺(tái)?!?/p>
意大利駐華大使館文化參贊史芬娜昨天在接受北京青年報(bào)記者采訪時(shí)說(shuō):“我對(duì)歌劇《駱駝祥子》的音樂(lè)非常喜歡,這是用西方歌劇的形式融入中國(guó)元素的典范,小說(shuō)《駱駝祥子》雖然沒(méi)有真正的意大利版本,但是作為學(xué)習(xí)中國(guó)文化必然要學(xué)到這部小說(shuō)。在意大利歌劇院受經(jīng)濟(jì)危機(jī)的影響每況愈下的情境下,中國(guó)國(guó)家大劇院能夠把意大利歌劇在中國(guó)上演,同時(shí)把自己創(chuàng)作的歌劇帶到意大利,也引起了意大利歌劇界和觀眾的廣泛關(guān)注,因?yàn)?,中?guó)國(guó)家大劇院演出的藝術(shù)質(zhì)量是有國(guó)際水準(zhǔn)的,而郭文景的音樂(lè)在歐洲有著較大的影響,他的一些作品參加過(guò)歐洲和意大利的音樂(lè)節(jié),都引起廣泛的關(guān)注,因此,《駱駝祥子》來(lái)到意大利肯定會(huì)受到歡迎和關(guān)注?!?/p>
導(dǎo)演易立明介紹,為了歌劇到意大利演出,在舞臺(tái)調(diào)度和舞美設(shè)計(jì)上也做了調(diào)整,現(xiàn)在的布景不超過(guò)四個(gè)集裝箱,方便在意大利巡演的運(yùn)輸。
女高音歌唱家孫秀葦和男低音歌唱家田浩江說(shuō),過(guò)去在意大利歌劇院都是演唱意大利歌劇,如今有一部中文歌劇到意大利歌劇院演出,非常興奮,一定用最好的狀態(tài),將自己的角色演得“活靈活現(xiàn)”。




