(記者 李紅艷)9月30日至10月2日,指揮大師捷杰耶夫?qū)⒙识砹_斯馬林斯基交響樂團(tuán)登陸國家大劇院,在三天時(shí)間內(nèi)為樂迷帶來柴科夫斯基的全套六部交響曲。這樣的“柴科夫斯基盛宴”不但在國內(nèi)尚屬首次,在國際上同樣也十分難得。日前,遠(yuǎn)在英國的捷杰耶夫在繁忙的演出之余接受記者越洋電話采訪,講述了馬林斯基劇院與“老柴”的不解之緣。
說老柴音樂 “不愿簡單地把柴科夫斯基作品說成俄羅斯標(biāo)志,像套娃和熊一樣”
問:一下子演奏六部柴科夫斯基交響曲,為什么選擇這樣的主題?
答:這是我的創(chuàng)意,我的決定。說到柴科夫斯基,我對他有一種特殊的情結(jié)。他的名字和我們馬林斯基劇院緊密相連。柴科夫斯基經(jīng)常、定期地到馬林斯基劇院聽音樂演出,在這一點(diǎn)上,世界上沒有任何一個(gè)劇院和音樂團(tuán)體能和馬林斯基劇院相比。因此,對于柴科夫斯基,對于他的偉大作品,我們馬林斯基劇院樂團(tuán)感到了一種責(zé)任感。
演奏柴科夫斯基的全部六部交響曲是一項(xiàng)嚴(yán)肅的工程。柴科夫斯基的交響曲,尤其是第五、第六交響曲,簡直是深不可測,美得讓人震驚,那是靈魂的音樂。這些音樂不能隨便演奏,敷衍了事。因此,我保證,您聽到的將是一個(gè)從聲音到內(nèi)涵都極其豐富的樂團(tuán),一個(gè)非常有價(jià)值的樂團(tuán)。
問:為什么您把在世界各地進(jìn)行柴科夫斯基作品的巡演看得如此重要,并且把巡演帶到中國?
答:柴科夫斯基是偉大的作曲家,創(chuàng)作了一系列傳世的歌劇和無可挑剔的芭蕾舞劇音樂。如果要我評價(jià)柴科夫斯基的作品,我想說,他的作品充滿了愛和力量。而我們馬林斯基劇院,則是承載這些愛和力量的搖籃。
我并不愿簡單地把柴科夫斯基作品世俗地說成是俄羅斯的標(biāo)志,像套娃和熊那樣。柴科夫斯基的作品在全世界演奏,而芭蕾舞劇《天鵝湖》更是經(jīng)常上演,可以說,《天鵝湖》的演出頻率超過莫扎特的作品。所以,對我們來說,演奏與馬林斯基劇院有著深厚歷史淵源的偉大作曲家的作品,有著非凡意義。
說民族性 “不能容許在我們劇院,演奏威爾第和莫扎特比演奏穆索爾斯基更多”
問:您認(rèn)為,民族和文化環(huán)境對音樂家的塑造有何影響?比如,您能感覺到您生長的土地對您藝術(shù)生活的影響嗎?
答:是的,這種影響是存在的,并且在所有藝術(shù)形式中,文化環(huán)境對音樂的影響是最為明顯的。俄羅斯的樂團(tuán)在演奏風(fēng)格上和歐洲、亞洲的樂團(tuán)有所不同。但應(yīng)該指出的是,即便在俄羅斯這一個(gè)國家內(nèi),不同樂團(tuán)之間的演奏風(fēng)格也有很大差別。因此,不能概括地說“俄羅斯樂團(tuán)”,應(yīng)該具體說出是哪一家樂團(tuán)。
我出生在莫斯科,但是在奧塞梯長大,是那片土地養(yǎng)育了我。那里有令人稱奇的大自然:湍急的河流、高山峽谷……我熱愛那里原生態(tài)的自然環(huán)境,因此直到今天,它還能給予我力量,并且在我的工作風(fēng)格上有所體現(xiàn)。
問:作曲家對像您這樣的指揮家的影響有多大?您可被認(rèn)為是最好的最具特色的指揮家之一,能夠駕馭所有音樂。
答:應(yīng)該承認(rèn),我某種程度上是作曲家的“奴隸”。對我來說一項(xiàng)重要的工作就是,在我所理解的音樂作品內(nèi)涵和作曲家呈現(xiàn)的最初的音樂作品面貌之間做出平衡。
我應(yīng)該指出,如果不以穆索爾斯基、格林卡、里姆斯基-科薩科夫、柴科夫斯基等俄羅斯作曲家為支柱,我們就沒有自己的特色。像我們這樣的劇院,應(yīng)該有一整套培育民族音樂的體系。我不能容許,在我們劇院,演奏威爾第和莫扎特比演奏穆索爾斯基更多。
說北京之行 “我是國家大劇院的忠實(shí)粉絲,希望在北京結(jié)識新的年輕音樂家”
問:此次在北京的演出適逢中國國慶節(jié)。您對此次訪華有何期待?
答:我很高興再次回到中國,我上一次來中國還是在2008年北京奧運(yùn)會之前。我想,北京一定有很多變化。我想去看看中國的快速發(fā)展,看看這幾年中國又取得了什么新成就。我希望看看那里的文化設(shè)施和教育設(shè)施。當(dāng)然,能和中國同行見面也讓我很期待。
同時(shí),我非常高興將再次到國家大劇院演出。每當(dāng)想起4年前我和馬林斯基劇院一起見證了國家大劇院的揭幕,我仍能感到對這個(gè)地方的溫暖情感。我是國家大劇院的忠實(shí)粉絲,我覺得我和這個(gè)地方緊密相連。很遺憾,這么久沒去看看。不久前,我還和郎朗談起這個(gè)問題,說起合作的可能性。
問:您和中國音樂家有過合作嗎?
答:我認(rèn)識很多杰出的中國音樂家,我和譚盾有過合作并且我們是很好的朋友;我和天才的年輕鋼琴家王羽佳同臺演出過。我很愿意結(jié)識新同行,聽他們的音樂,很希望在北京結(jié)識新的年輕音樂家,并且聽到他們的新消息,比如說有新專輯問世。
總的來說,我希望年輕的音樂家們更多地參加各種音樂比賽。今年在莫斯科舉行的俄羅斯最高級別的柴科夫斯基音樂比賽上,沒有看到更多的中國音樂家,這讓我很難過。要知道,競賽是機(jī)會,能讓更多的人發(fā)現(xiàn)你,聽到你的演奏。競賽能夠使參賽者、尤其是優(yōu)勝者得到在世界各地一流場所進(jìn)行演出的機(jī)會。





