
今年適逢莎士比亞逝世400周年,全世界的舞臺上都在以各種形式上演莎翁作品,具有喜劇色彩的《仲夏夜之夢》自然是編導(dǎo)家以及觀眾的喜愛。10月9日至11日,以重編經(jīng)典見長的蒙特卡洛芭蕾舞團(tuán)為京城舞迷帶來了他們的舞劇《仲夏夜之夢》,而這個“夢”出自法國編舞家讓-克里斯托弗·馬約。這部作品以現(xiàn)代的思維和眼光賦予了莎士比亞“四大喜劇”之一的作品以全新的時尚氣質(zhì)。
原作
莎翁最具代表性作品之一
莎士比亞一生著述等身,在他浩如煙海的作品中,被稱為莎士比亞“四大喜劇”之一的《仲夏夜之夢》恐怕是最具代表性的作品之一。今年早些時候,國家大劇院已經(jīng)先期制作了小劇場的話劇版本,為了使得該劇更加的原汁原味,大劇院特意請來英國皇家莎士比亞劇團(tuán)合作導(dǎo)演克里斯·懷特前來執(zhí)導(dǎo)。
在欣賞了話劇版本之后,金秋十月,北京觀眾的“老朋友”摩納哥蒙特卡洛芭蕾舞團(tuán)將再度回歸大劇院的舞臺,這一次他們帶來了向莎翁致敬的舞劇《仲夏夜之夢》,以此拉開本年度大劇院舞蹈節(jié)的序幕。同月,北京國際音樂節(jié),還將上演布里頓的歌劇版本《仲夏夜之夢》。這是我們目光所及的地方發(fā)生的莎翁“夢境”,但是在全世界的舞臺上,還有多少這樣的夢,恐怕只有莎翁自己知道。
舞劇
傳奇舞團(tuán)演繹傳奇之作
蒙特卡洛芭蕾舞團(tuán)是一支傳奇的樂團(tuán),歷史上曾經(jīng)締造了“現(xiàn)代芭蕾之父”福金、“美國芭蕾學(xué)派的奠基人”巴蘭欽、“不朽的天鵝”巴甫洛娃、“傳奇舞神”尼金斯基等無數(shù)大師級人物的舞團(tuán),可以說如果沒有這個舞團(tuán)整個20世紀(jì)的芭蕾藝術(shù)都會黯淡無光。
1985年,傳奇好萊塢巨星、摩納哥王妃格蕾絲·凱莉的女兒漢諾威公主為完成母親遺愿重建了蒙特卡洛芭蕾舞團(tuán),以全新的面貌繼續(xù)締造傳奇。1993年,當(dāng)時年僅33歲的法國編舞家讓-克里斯托弗·馬約受漢諾威公主欽點(diǎn)成為舞團(tuán)的藝術(shù)總監(jiān),此后23年間馬約為舞團(tuán)創(chuàng)作了35部作品,不僅他自己憑借著這些作品蜚聲國際,更為蒙特卡洛芭蕾舞團(tuán)開辟了新紀(jì)元。
這部由馬約編導(dǎo)的《仲夏夜之夢》首演于2005年。這部戲?qū)τ隈R約有著特殊的意義,1977年,17歲的馬約在瑞士洛桑國際芭蕾比賽中獲獎后進(jìn)入該團(tuán)跳的第一部舞劇就是《仲夏夜之夢》,直到28年后的2005年,45歲的馬約終于有了自己的版本。
風(fēng)格
處處充滿先鋒色彩
馬約版的該劇中延續(xù)了他一貫的時尚風(fēng)格,服裝、造型、舞美都極盡現(xiàn)代之能事,處處充滿了先鋒的色彩。此外,更令人驚喜的是該劇無論是情節(jié)的鋪陳、結(jié)構(gòu)的設(shè)置、舞蹈的編排還是音樂的運(yùn)用,都打破了以往任何版本《仲夏夜之夢》的套路,獨(dú)辟蹊徑地進(jìn)行了個性化的創(chuàng)造。
一般而言,藝術(shù)作品通常以兩方的沖突來推進(jìn)劇情,而在這版《仲夏夜之夢》中馬約建立了一個三元的世界:雅典人的領(lǐng)域、仙界和工匠們的世界,讓故事更加撲朔迷離。
該劇的音樂也頗具特色,采用了三位不同時期作曲家的音樂。劇中“年輕的雅典人”由門德爾松在17歲時創(chuàng)作的同名音樂表現(xiàn),具有青春活力和清新氣息,他們是遵從傳統(tǒng)、孕育新傳統(tǒng)的一代。
“仙界精靈”的部分則選取了“具體音樂”代表人物丹尼爾·特魯奇的作品,這種電子音樂的表現(xiàn)形式,充滿了現(xiàn)代性,這一部分的舞蹈則是性感、大膽的。
到了表現(xiàn)“工匠世界”的時候,音樂的創(chuàng)作者則是馬約的哥哥伯特蘭·馬約,他可謂是最懂馬約的作曲家,夸張搞笑的音樂加上演員十分喜劇化的表演,角色更像是歷經(jīng)人生歷練而回歸淳樸。
影響
“交響芭蕾”開山之作
說起舞劇《仲夏夜之夢》,被公認(rèn)最經(jīng)典的恐怕是現(xiàn)代著名編舞大師巴蘭欽的版本。這部戲是巴蘭欽創(chuàng)作的首部完整芭蕾舞劇作品,被譽(yù)為新古典主義芭蕾的開山之作。作品源自莎士比亞的經(jīng)典名著,以浪漫主義作曲家門德爾松所創(chuàng)作的同名戲劇配樂為藍(lán)本,巴蘭欽在這部作品中對古典芭蕾進(jìn)行大膽突破,開創(chuàng)了“交響芭蕾”這一新的藝術(shù)類別。
2006年,在保利劇院,在歐洲獲授權(quán)演出的米蘭斯卡拉歌劇院芭蕾舞團(tuán)曾經(jīng)與中國愛樂樂團(tuán)合作演出了巴蘭欽的這部經(jīng)典之作。2008年,被稱為“歐洲最美的芭蕾舞團(tuán)”的蘇黎世芭蕾舞團(tuán)將這部戲搬上了上海大劇院的舞臺,那一次是編舞大師海恩茲·史波利的版本。
2014年,著名的英國NBT芭蕾舞團(tuán)帶著另類的《仲夏夜之夢》來到國家大劇院,該團(tuán)藝術(shù)總監(jiān)戴維·尼克森為這出古典喜劇穿上了“現(xiàn)代外衣”,他將故事背景設(shè)置為上世紀(jì)三四十年代的英國,并將其設(shè)在一個芭蕾舞團(tuán)從倫敦趕赴愛丁堡參加演出的夜班臥鋪火車上,莎翁筆下的雅典城戀人和仙境精靈亦穿越至此展開足以讓人上躥下跳的戀愛。信報記者 張學(xué)軍
鏈接
歡樂的《仲夏夜之夢》
這個故事是描述兩對雅典青年的四角戀愛關(guān)系,在一個美麗的仲夏之夜的森林中,仙子先后和小精靈,飛舞徜徉,營造出奇幻的繽紛世界。
《仲夏夜之夢》是神話芭蕾舞劇中代表性的作品,舞劇講述的是已被公爵許配給狄米奇的公爵之女赫米亞,愛上了塔司坎鎮(zhèn)的一個男孩拉山德,想要和拉山德騎單車私奔,她的朋友海倫娜因愛著狄米奇,便將赫米亞私奔之事告訴狄米奇,于是在私奔當(dāng)晚,相互追逐的四個人就這樣進(jìn)入了森林中。
而夜晚的森林也熱鬧非凡,仙王與仙后為搶奪一個印度攣童而爭吵,賭氣的仙王便命精靈帕克去摘一株愛情花,將汁液滴在仙后的眼皮上,便讓她愛上了第一眼看到的東西——一個由村民變成的驢子。頑皮的精靈又將汁液滴在拉山德與狄米奇的眼上,使他倆都愛上海倫娜,而赫米亞則幾近崩潰地找海倫娜算賬。因幾滴“魔汁”引起兩對情侶混亂沖突,好在最后有情人終成眷屬。





