??12月15日晚,國家大劇院新制作莎士比亞話劇《哈姆雷特》重磅上演。在序幕的炮火和螺旋槳聲中,佟瑞欣、朱杰飾演的朱生豪和宋清如緩緩登臺,陳薪伊傾力執(zhí)導(dǎo)的《哈姆雷特》也揭開了“面紗”。王詩槐、凱麗、關(guān)棟天等一眾話劇舞臺的“實(shí)力派”攜手國家大劇院戲劇演員隊(duì),為觀眾呈現(xiàn)了一場恢弘經(jīng)典的莎士比亞話劇。據(jù)悉,該劇將持續(xù)上演至12月22日,為觀眾帶來為期八天的莎士比亞戲劇盛宴。

王詩槐、凱麗、關(guān)棟天等攜手國家大劇院戲劇演員隊(duì),為觀眾呈現(xiàn)了一場恢弘經(jīng)典的莎士比亞話劇。王小京/攝影
燒焦譯稿傳遞王室傳奇
??舞臺呈現(xiàn)別出心裁對話中西
??當(dāng)晚,國家大劇院戲劇場的舞臺融合了東西方建筑元素的特點(diǎn),將江南的屋檐、后花園與丹麥王室的歐式城堡結(jié)合在一起。在震人心魄的入侵者的轟炸聲中,佟瑞欣飾演的朱生豪在破舊的床上筆耕不輟地翻譯著。當(dāng)他的手稿再次被炸毀,燒焦的譯稿散落在舞臺中央,他扼腕感嘆:“是生存還是毀滅,這是一個(gè)不容思考的問題”,由此揭開了該劇對于《哈姆雷特》的詮釋視角。


朱生豪、宋清如與哈姆雷特、奧菲利亞均由佟瑞欣和朱杰分飾?王小京/攝
炮火聲中丹麥郵號響起,朱生豪眼前仿佛出現(xiàn)了危機(jī)暗藏的丹麥王室。由王詩槐、凱麗飾演的國王克勞狄斯與王后喬特魯?shù)碌巧衔枧_中央的菱形平臺,弒兄篡位的克勞狄斯正準(zhǔn)備迎娶這位新寡的嫂子,而哈姆雷特卻身著喪服徐徐登場。在劇中,朱生豪、宋清如與哈姆雷特、奧菲利亞均由佟瑞欣和朱杰分飾,二人的服裝造型也別有心意。導(dǎo)演陳薪伊曾闡述道:“在宮廷戲部分,主要人物的服裝和造型必須華貴,但只有一個(gè)人需要刻意地穿著喪服,那就是丹麥王子哈姆雷特。”



令人期待的強(qiáng)大主演陣容在舞臺上深刻詮釋了他們對于莎翁筆下經(jīng)典人物的理解?王小京/攝
午夜時(shí)分,老國王的靈魂告訴了哈姆雷特自己慘遭毒手的真相,并要求他進(jìn)行復(fù)仇。伴隨著柴科夫斯基《哈姆雷特幻想序曲》極具悲劇色彩的旋律,佟瑞欣將哈姆雷特由憂郁悲傷轉(zhuǎn)向恐懼猶豫的細(xì)節(jié)演繹得十分到位。他用裝瘋來掩飾一系列變故帶給他的沉重打擊,這令深愛著他的兩位女性——王后喬特魯?shù)潞蛻偃藠W菲利亞十分困惑,也備受折磨。在與母后的爭吵中,哈姆雷特失手殺死了奧菲利亞的父親,讓奧菲利亞這抹全劇中最純潔美好的色彩也覆上陰影。

朱杰對奧菲利亞的演繹也同樣令人憐惜慨嘆?王小京/攝
朱杰曾在國家大劇院的舞臺上演繹了令人難忘的“簡·愛”,而她對奧菲利亞的演繹也同樣令人憐惜慨嘆。當(dāng)她雙膝跪地喊出:“一顆多么高貴的心就這樣隕落了!”,當(dāng)她身著白衣頭戴花環(huán)從嬌俏明朗走向瘋癲死亡時(shí),莎翁筆下這一經(jīng)典的女性形象則被飽滿地呈現(xiàn)于舞臺之上。

在國王克勞狄斯的唆使下,雷歐提斯與哈姆雷特展開決斗?王小京/攝
中場休息后,全劇的節(jié)奏更加緊湊。菱形舞臺上,得知了父親與妹妹噩耗的雷歐提斯極為憤怒,在國王克勞狄斯的唆使下與哈姆雷特展開決斗。雷歐提斯的扮演者趙嶺是國家大劇院戲劇演員隊(duì)的優(yōu)秀青年演員,曾在國家大劇院話劇《簡·愛》、《仲夏夜之夢》中有過精彩的表演。雷歐提斯臨死前指認(rèn)了克勞狄斯的罪行,哈姆雷特則將王位傳給了正率軍走入宮殿的挪威王子小福丁布拉斯,王室的悲劇由此落幕,而朱生豪也將生命永遠(yuǎn)定格在32歲和三十余部譯莎作品上。最終朱生豪的妻子宋清如走上舞臺,訴說著對這位“無冕之王”的無限思念……
??丹麥郵號吹響譯莎壯舉
??細(xì)膩演繹塑造莎劇經(jīng)典人物


著名演員佟瑞欣對丹麥王子哈姆雷特和翻譯家朱生豪的演繹形成了鮮明的對比?王小京/攝
在當(dāng)晚《哈姆雷特》的首演中,令人期待的強(qiáng)大主演陣容在舞臺上深刻詮釋了他們對于莎翁筆下經(jīng)典人物的理解。著名演員佟瑞欣兼具丹麥王子哈姆雷特和翻譯家朱生豪的雙重身份,前者猶豫不決、拿起又放下的“憂郁美”與后者“行勝于言”在炮火聲中堅(jiān)持譯莎的行為形成了鮮明的對比,通過他一人的演繹,更加讓觀眾體會到陳薪伊導(dǎo)演對于哈姆雷特的剖析,即“思想巨人,行動矮子”。在雙重身份的轉(zhuǎn)換中,朱生豪譯莎過程中那些即興有趣、引人思考的“朱莎眉批”也得以發(fā)聲,這讓觀眾對于莎士比亞的《哈姆雷特》有了“出乎其外、入乎其內(nèi)”的觀感,并開始對這位在影視作品中備受崇拜的人物進(jìn)行反思。

楊少華與楊議父子在劇中頗具喜劇元素的精彩客串,也令現(xiàn)場觀眾十分驚喜?王小京/攝
王詩槐與凱麗繼陳薪伊執(zhí)導(dǎo)的明星版話劇《家》之后,再度攜手在話劇舞臺上演對手戲。逆來順受的大表哥“覺新”化身莎翁筆下陰狠毒辣的國王克勞狄斯,而溫柔懦弱的“梅表姐”則穿上華服成為這場王室悲劇的見證者。好為人師的家長波洛涅斯由京劇名家關(guān)棟天跨界出演,關(guān)棟天將波洛涅斯性格中自以為是、愛管閑事的細(xì)節(jié)把握得十分精準(zhǔn),他將兒女的情事透露給國王和王后并暗藏于陰影中窺視女兒與哈姆雷特約見的場景,細(xì)膩演繹出一位“棒打鴛鴦”的父親形象。楊少華與楊議父子在劇中頗具喜劇元素的精彩客串,也令現(xiàn)場觀眾十分驚喜。
??此外,該劇“戲中戲”的伶人和哈姆雷特的兩位“發(fā)小”羅森格蘭茲和吉爾登斯吞均由國家大劇院戲劇演員隊(duì)的青年演員出演,12月19日晚的《哈姆雷特》將由戲劇演員隊(duì)全體演員特別呈現(xiàn)。據(jù)悉,2017年2月21日到25日,話劇《哈姆雷特》還將迎來第二輪演出,趙嶺、孫立石、楊淇、董汶亮、王文杰等國家大劇院戲劇演員隊(duì)的演員們將繼《仲夏夜之夢》后再度走出大劇院,登臺北京喜劇院演繹莎翁經(jīng)典。

王詩槐、凱麗、關(guān)棟天等攜手國家大劇院戲劇演員隊(duì),為觀眾呈現(xiàn)了一場恢弘經(jīng)典的莎士比亞話劇。王小京/攝影
燒焦譯稿傳遞王室傳奇
??舞臺呈現(xiàn)別出心裁對話中西
??當(dāng)晚,國家大劇院戲劇場的舞臺融合了東西方建筑元素的特點(diǎn),將江南的屋檐、后花園與丹麥王室的歐式城堡結(jié)合在一起。在震人心魄的入侵者的轟炸聲中,佟瑞欣飾演的朱生豪在破舊的床上筆耕不輟地翻譯著。當(dāng)他的手稿再次被炸毀,燒焦的譯稿散落在舞臺中央,他扼腕感嘆:“是生存還是毀滅,這是一個(gè)不容思考的問題”,由此揭開了該劇對于《哈姆雷特》的詮釋視角。


朱生豪、宋清如與哈姆雷特、奧菲利亞均由佟瑞欣和朱杰分飾?王小京/攝
炮火聲中丹麥郵號響起,朱生豪眼前仿佛出現(xiàn)了危機(jī)暗藏的丹麥王室。由王詩槐、凱麗飾演的國王克勞狄斯與王后喬特魯?shù)碌巧衔枧_中央的菱形平臺,弒兄篡位的克勞狄斯正準(zhǔn)備迎娶這位新寡的嫂子,而哈姆雷特卻身著喪服徐徐登場。在劇中,朱生豪、宋清如與哈姆雷特、奧菲利亞均由佟瑞欣和朱杰分飾,二人的服裝造型也別有心意。導(dǎo)演陳薪伊曾闡述道:“在宮廷戲部分,主要人物的服裝和造型必須華貴,但只有一個(gè)人需要刻意地穿著喪服,那就是丹麥王子哈姆雷特。”



令人期待的強(qiáng)大主演陣容在舞臺上深刻詮釋了他們對于莎翁筆下經(jīng)典人物的理解?王小京/攝
午夜時(shí)分,老國王的靈魂告訴了哈姆雷特自己慘遭毒手的真相,并要求他進(jìn)行復(fù)仇。伴隨著柴科夫斯基《哈姆雷特幻想序曲》極具悲劇色彩的旋律,佟瑞欣將哈姆雷特由憂郁悲傷轉(zhuǎn)向恐懼猶豫的細(xì)節(jié)演繹得十分到位。他用裝瘋來掩飾一系列變故帶給他的沉重打擊,這令深愛著他的兩位女性——王后喬特魯?shù)潞蛻偃藠W菲利亞十分困惑,也備受折磨。在與母后的爭吵中,哈姆雷特失手殺死了奧菲利亞的父親,讓奧菲利亞這抹全劇中最純潔美好的色彩也覆上陰影。

朱杰對奧菲利亞的演繹也同樣令人憐惜慨嘆?王小京/攝
朱杰曾在國家大劇院的舞臺上演繹了令人難忘的“簡·愛”,而她對奧菲利亞的演繹也同樣令人憐惜慨嘆。當(dāng)她雙膝跪地喊出:“一顆多么高貴的心就這樣隕落了!”,當(dāng)她身著白衣頭戴花環(huán)從嬌俏明朗走向瘋癲死亡時(shí),莎翁筆下這一經(jīng)典的女性形象則被飽滿地呈現(xiàn)于舞臺之上。

在國王克勞狄斯的唆使下,雷歐提斯與哈姆雷特展開決斗?王小京/攝
中場休息后,全劇的節(jié)奏更加緊湊。菱形舞臺上,得知了父親與妹妹噩耗的雷歐提斯極為憤怒,在國王克勞狄斯的唆使下與哈姆雷特展開決斗。雷歐提斯的扮演者趙嶺是國家大劇院戲劇演員隊(duì)的優(yōu)秀青年演員,曾在國家大劇院話劇《簡·愛》、《仲夏夜之夢》中有過精彩的表演。雷歐提斯臨死前指認(rèn)了克勞狄斯的罪行,哈姆雷特則將王位傳給了正率軍走入宮殿的挪威王子小福丁布拉斯,王室的悲劇由此落幕,而朱生豪也將生命永遠(yuǎn)定格在32歲和三十余部譯莎作品上。最終朱生豪的妻子宋清如走上舞臺,訴說著對這位“無冕之王”的無限思念……
??丹麥郵號吹響譯莎壯舉
??細(xì)膩演繹塑造莎劇經(jīng)典人物


著名演員佟瑞欣對丹麥王子哈姆雷特和翻譯家朱生豪的演繹形成了鮮明的對比?王小京/攝
在當(dāng)晚《哈姆雷特》的首演中,令人期待的強(qiáng)大主演陣容在舞臺上深刻詮釋了他們對于莎翁筆下經(jīng)典人物的理解。著名演員佟瑞欣兼具丹麥王子哈姆雷特和翻譯家朱生豪的雙重身份,前者猶豫不決、拿起又放下的“憂郁美”與后者“行勝于言”在炮火聲中堅(jiān)持譯莎的行為形成了鮮明的對比,通過他一人的演繹,更加讓觀眾體會到陳薪伊導(dǎo)演對于哈姆雷特的剖析,即“思想巨人,行動矮子”。在雙重身份的轉(zhuǎn)換中,朱生豪譯莎過程中那些即興有趣、引人思考的“朱莎眉批”也得以發(fā)聲,這讓觀眾對于莎士比亞的《哈姆雷特》有了“出乎其外、入乎其內(nèi)”的觀感,并開始對這位在影視作品中備受崇拜的人物進(jìn)行反思。

楊少華與楊議父子在劇中頗具喜劇元素的精彩客串,也令現(xiàn)場觀眾十分驚喜?王小京/攝
王詩槐與凱麗繼陳薪伊執(zhí)導(dǎo)的明星版話劇《家》之后,再度攜手在話劇舞臺上演對手戲。逆來順受的大表哥“覺新”化身莎翁筆下陰狠毒辣的國王克勞狄斯,而溫柔懦弱的“梅表姐”則穿上華服成為這場王室悲劇的見證者。好為人師的家長波洛涅斯由京劇名家關(guān)棟天跨界出演,關(guān)棟天將波洛涅斯性格中自以為是、愛管閑事的細(xì)節(jié)把握得十分精準(zhǔn),他將兒女的情事透露給國王和王后并暗藏于陰影中窺視女兒與哈姆雷特約見的場景,細(xì)膩演繹出一位“棒打鴛鴦”的父親形象。楊少華與楊議父子在劇中頗具喜劇元素的精彩客串,也令現(xiàn)場觀眾十分驚喜。




